Exporter 16 resultats:
Auteur Titre Type [ Année] Filtres: Auteur est Nathalie Monnet [Clear All Filters]
« Thousand-Armed Guanyin as Saviour of the Hungry Ghost and the Greedy One: Buddhist Visual Culture from Eastern India, Dunhuang, Sichuan, and the Dali Kingdom », in International Conference on Dunhuang Studies, Cambridge, St John’s College, 2019.
, « Impressions de Chine », in Les matinées du Patrimoine, Le Mans, Médiathèque Louis-Aragon, 2017.
, Conférence animée par Nathalie Monnet, responsable des fonds chinois au Département des Manuscrits de la BnF.Si l'on connaît les relations cordiales et fécondes du Mans avec la Chine, on ne soupçonne guère leur ancienneté. La médiathèque Louis-Aragon conserve ainsi dans ses fonds précieux de rares éditions chinoises du 17e siècle, dont la présence au Mans, fait exceptionnel, est antérieure à 1715.Nathalie Monnet replacera ce petit corpus dans le contexte plus vaste des collectionneurs de livres chinois en France au Grand Siècle, avant d'analyser en détail les techniques d'impression, le papier et bien sûr le contenu de ces précieux volumes.
« Towards a Reassessment of the Contents of Dunhuang Cave 17: Research on the Derivative Aspects of the Dunhuang Manuscripts », in International Conference on Buddhist Manuscript Cultures, Princeton, Princeton university, Frist Campus Center, Frist 302, 2017.
, « The Lion-Bull Symplegma in Manuscript Pelliot Chinois 4524 », in Cave Temples of Dunhuang : History, Art, and Materiality. SESSION II: Dunhuang: East and West, Los Angeles, Getty Center, 2016.
, « La Bibliothèque nationale de France : une bibliothèque physique et une bibliothèque numérique », in Symposium du Center for The Study of Asian Cultures, Osaka, 2013.
, « L’usage parcimonieux de la couleur dans les estampages chinois », presented at the 2013/04/12, Paris, 2013.
, « Paul Pelliot et la Bibliothèque nationale », in Actes du colloque international au Collège de France et à l’Académie des Inscriptions et Belles-Lettres du 2-3 octobre 2008, « Paul Pelliot, de l’histoire à la légende », Paris: Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 2013, p. 137-204.
, « The Dunhuang collection at the Bibliothèque nationale de France », in International Symposium “Codicology of Hanzi Scripts”, Kyoto, Ryukoku University, 2013.
, « Three decades of close relations between Serge d'Oldenbourg and Paul Pelliot », in Sergey Fedorovich Ol’denburg: Scholar and Academic Research Organizer , 2013.
, « Wang Zhongmin’s life in Paris (1934-1939) », in 30e anniversaire des études de Dunhuang et de Turfan, Beijing, 2013.
, Fa guo guo jia tu shu guan ming qing tian zhu jiao wen xian = Chinese christian texts from the National library of France. Taipei: Taipei Ricci Institute, 2009.
, Fac-similé, 26 volumes.
« Le lettré chinois défini par un corpus textuel », in Les Trois rêves du Mandarin, Bruxelles: Fonds Mercator, 2009, p. 82-91.
, « Les débuts des études chinoises à Paris sous le règne de Louis XIV », in Les relations internationales à travers les traductions françaises au siècle de Louis XIV, Versailles, Bibliothèque de Versailles, Salle de France, 2009.
, « Les ouvrages impériaux à la Bibliothèque nationale de France », in Imprimer sans profit ?, Le livre non commercial dans la Chine impériale, Paris, Institut national d’histoire de l’art, Salle Vasari, 2009.
, Les éditions impériales chinoises de la Bibliothèque nationale de France
« Tous les savoirs du monde : encyclopédies et bibliothèques, de Sumer au XXIe siècle ». 1997.
, Bibliothèque nationale de France, 20 décembre 1996-6 avril 1997
Impressions de Chine : [exposition, Paris], Bibliothèque nationale, [8 septembre-6 décembre] 1992. Paris: Bibliothèque nationale, 1992, p. 176 p.
,